Happy Jack Posted March 8, 2012 Share Posted March 8, 2012 And getting back to the Germans, it's worth remembering that Hofner should have an umlaut over the 'o', and is therefore pronounced "Herrfner". Although quite what that does to [b]Motörhead [/b]I dread to think ... Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
xilddx Posted March 8, 2012 Share Posted March 8, 2012 Alleva Coppola ? Also Bag End, I always thought it was pronounced as you would Bilbo's street. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
shizznit Posted March 8, 2012 Share Posted March 8, 2012 [quote name='razze06' timestamp='1331217568' post='1569622'] I thought Aguilar is pronounced Ah-ghee-lar, like it would be in spanish [/quote] Yup...it is, which I didn't know until a few months ago. I have been pronouncing it Ag-wa-lar for years! Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
xilddx Posted March 8, 2012 Share Posted March 8, 2012 [quote name='Happy Jack' timestamp='1331217855' post='1569633'] And getting back to the Germans, it's worth remembering that Hofner should have an umlaut over the 'o', and is therefore pronounced "Herrfner". Although quite what that does to [b]Motörhead [/b]I dread to think ... [/quote] Makes it Moterhead. I've always pronounced it like that anyway Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
skankdelvar Posted March 8, 2012 Share Posted March 8, 2012 [quote name='silddx' timestamp='1331217902' post='1569635'] Also Bag End, I always thought it was pronounced as you would Bilbo's street. [/quote] What? 13, Mingus Crescent Ipswich Suffolk. Bit long-winded, imo. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
xilddx Posted March 8, 2012 Share Posted March 8, 2012 [quote name='skankdelvar' timestamp='1331218242' post='1569646'] What? 13, [b]Mingus [/b]Crescent Ipswich Suffolk. Bit long-winded, imo. [/quote] Pronounced [b]Minging [/b]I believe Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Dave Vader Posted March 8, 2012 Share Posted March 8, 2012 [quote name='skankdelvar' timestamp='1331217854' post='1569632'] Arkh-h'weel-ar. I think you'll find. [/quote] dyb dyb dyb, dob dob dob we'll do our best etc. etc. (for chaps of a certain age and upbringing) Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
skej21 Posted March 8, 2012 Share Posted March 8, 2012 [quote name='razze06' timestamp='1331217568' post='1569622'] I thought Aguilar is pronounced Ah-ghee-lar, like it would be in spanish [/quote] In spanish, it would be Ah-ghee-yah... Like David Villa is pronounced Vee-yah because the 'la' is a 'yah' sound. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
razze06 Posted March 8, 2012 Share Posted March 8, 2012 [quote name='skej21' timestamp='1331220518' post='1569705'] In spanish, it would be Ah-ghee-yah... Like David Villa is pronounced Vee-yah because the 'la' is a 'yah' sound. [/quote] I thought that only the double L group ("ll") is pronounced "yah". Single L is pronounced just L, like in Barcelona, Valencia, albondigas, oloroso, etc. I still think it's Ah ghee lar Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Bilbo Posted March 8, 2012 Share Posted March 8, 2012 Did you know Bag End is a literal translation of the French 'cul de sac'? Did you care? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
skej21 Posted March 8, 2012 Share Posted March 8, 2012 [quote name='razze06' timestamp='1331220795' post='1569712'] I thought that only the double L group ("ll") is pronounced "yah". Single L is pronounced just L, like in Barcelona, Valencia, albondigas, oloroso, etc. I still think it's Ah ghee lar [/quote] You get the 'yah' with double LL or if the 'L' is followed by an 'A', which is not the case in your examples (Barcelona, Valencia, albondigas, oloroso, etc) It's [color=#282828][font=helvetica, arial, sans-serif]Ah-ghee-yah [/font][/color] Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
xilddx Posted March 8, 2012 Share Posted March 8, 2012 [quote name='Bilbo' timestamp='1331220801' post='1569713'] Did you know Bag End is a literal translation of the French 'cul de sac'? Did you care? [/quote] Exactly, and it is properly pronounced 'Bazjh Onde'. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
deaver Posted March 8, 2012 Share Posted March 8, 2012 [quote name='Bilbo' timestamp='1331220801' post='1569713'] Did you know Bag End is a literal translation of the French 'cul de sac'? Did you care? [/quote] I didn't and I do. I feel slightly better for knowing that now, cheers. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
icastle Posted March 8, 2012 Share Posted March 8, 2012 [quote name='BRANCINI' timestamp='1331216278' post='1569570'] So is Hartke. [i]Hartk, Hart K, Hart, Hark, Hartkey ???[/i] As for Warwick, I guess if you English its Warwick, if your American its Waar wick. [/quote] I always thought Hartke was 'hart kuh'. As for 'Waar wick', I'll start paying attention to that prononciation as soon as they stop using 'Scotlandshire'... Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Cat Burrito Posted March 8, 2012 Share Posted March 8, 2012 Cor, my head hurts reading all this - at least I don't have this problem with my Funders Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Happy Jack Posted March 8, 2012 Share Posted March 8, 2012 [IMG]http://i1128.photobucket.com/albums/m496/h4ppyjack/Just%20Stuff/Music%20and%20Musicians/Frister.jpg[/IMG] Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
icastle Posted March 8, 2012 Share Posted March 8, 2012 [quote name='BurritoBass' timestamp='1331222039' post='1569753'] Cor, my head hurts reading all this - at least I don't have this problem with my Funders [/quote] You mean Füéndérs? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
mart Posted March 8, 2012 Share Posted March 8, 2012 [quote name='skej21' timestamp='1331221164' post='1569729'] You get the 'yah' with double LL or if the 'L' is followed by an 'A', which is not the case in your examples (Barcelona, Valencia, albondigas, oloroso, etc) It's [color=#282828][font=helvetica, arial, sans-serif]Ah-ghee-yah [/font][/color] [/quote] In three years of living in Spain I never heard any suggestion that a single l is pronounced like that. I certainly recall people saying "Hola" with the l pronounced just as it would be in English, but I don't remember ever hearing anyone saying "oya". And the sample here fits exactly with my recollections: http://www.forvo.com/word/fila/#es Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
razze06 Posted March 8, 2012 Share Posted March 8, 2012 [quote name='skej21' timestamp='1331221164' post='1569729'] You get the 'yah' with double LL or if the 'L' is followed by an 'A', which is not the case in your examples (Barcelona, Valencia, albondigas, oloroso, etc) It's [color=#282828][font=helvetica, arial, sans-serif]Ah-ghee-yah [/font][/color] [/quote] Still unconvinced. when you say "hi" you say "hola", which is not pronounced "hoyah". also, Aguilar looks quite close to aguila, meaning eagle, which is pronounced ah-ghee-lah ([url="http://en.wiktionary.org/wiki/%C3%A1guila"]http://en.wiktionary.org/wiki/%C3%A1guila[/url]) . Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
skej21 Posted March 8, 2012 Share Posted March 8, 2012 I still say Ah-ghee-lar either way lol Moot point! Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
razze06 Posted March 8, 2012 Share Posted March 8, 2012 [quote name='skej21' timestamp='1331224019' post='1569802'] I still say Ah-ghee-lar either way lol Moot point! [/quote] I love a good debate, and I also say agheelar. Unless I am trying to buy from someone who pronounces it differently... Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
leftybassman392 Posted March 8, 2012 Share Posted March 8, 2012 Wot er lode uv auld bollix! Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
RhysP Posted March 8, 2012 Share Posted March 8, 2012 [quote name='Bilbo' timestamp='1331220801' post='1569713'] Did you know Bag End is a literal translation of the French 'cul de sac'? [/quote] So Bell End would be "Cul de Cloche" then? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Happy Jack Posted March 8, 2012 Share Posted March 8, 2012 [quote name='RhysP' timestamp='1331225231' post='1569834'] So Bell End would be "Cul de Cloche" then? [/quote] I reckon. Now, as to[b][i] les coulis du chien [/i][/b]... Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
razze06 Posted March 8, 2012 Share Posted March 8, 2012 [quote name='Happy Jack' timestamp='1331226000' post='1569865'] Now, as to[b][i] les coulis du chien [/i][/b]... [/quote] What wrong with my dog's @rse? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.